EN PRÉVISION DU SALON INTERNATIONAL DU LIVRE (HCA)

Plusieurs publications amazighes prévues

Plusieurs publications d'expression amazighe seront éditées en prévision du Salon international du livre prévu en novembre prochain, a annoncé, vendredi dernier à Boussemghoune (El Bayadh), le secrétaire général du Haut Commissariat à l'amazighité (HCA), Si El Hachemi Assad.

La priorité sera accordée aux oeuvres d'académiciens et chercheurs universitaires s'intéressant à la culture amazighe, a-t-il affirmé, en marge d'une visite qui l'a conduit, en compagnie d'académiciens et étudiants de l'Université Mouloud-Mameri (Tizi Ouzou), aux ksour de Asla (wilaya de Naâma) et Boussemghoune (wilaya d'El-Bayadh).

Le HCA recense actuellement 24 diplômes de doctorat en langue amazighe promus de l'Université algérienne, et dont les oeuvres seront prises en charge en matière d'édition, de publication et de distribution par le HCA avec le concours de l'Office des publications universitaires, sur la base de conventions de partenariat avec différentes université du pays, a fait savoir M.Assad.
Dans la même optique, le HCA a consacré un espace sur son site électronique au recueil de différents projets culturels d'expression amazighe (livres, contes, contributions littéraires, oeuvres audiovisuelles), qui seront évalués par une commission de lecture et de suivi et publiés pour les meilleures d'entre elles, a ajouté le SG du HCA.

Pour élargir le champ de lecture amazighe, le HCA s'emploie à la traduction vers tamazight de cinq oeuvres littéraires algériennes, en plus d'étendre l'enseignement de la langue amazighe dans un plus grand nombre d'universités à travers le pays, selon le même responsable qui a aussi salué, dans le secteur de la communication, l'intégration d'émissions en langue amazighe dans les grilles de programmes de 24 stations de radios régionales qu'il a souhaitées étendre à d'autres. Le nombre de publications du HCA a atteint les 203 ouvrages divers, dont sept dictionnaires en tamazight, a rappelé Si Hachemi Assad.
La visite effectuée dans la région, en compagnie d'académiciens et étudiants de l'Université Mouloud-Mameri, a permis de s'enquérir des spécificités architecturales du ksar de Boussemghoune datant de 17 siècle et de celui de Asla remontant à l'an 1220, ainsi que de la variante linguistique amazighe dans cette région, actuellement objet d'étude du HCA.
En marge de cette visite de terrain, a été projeté le film documentaire Ad Yidir mmi-s umazigh (Vive le fils amazigh), retraçant le parcours militant du défunt Mohamed Idir Aït-Amrane au sein du Mouvement national lors de la Révolution et ses contributions pour la promotion de la langue amazighe, en présidant le HCA à sa création, en 1995.

l'Expression   

Vous devez être connecté pour poster des commentaires

Identification

Agenda

October 2017
M T W T F S S
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5